Please join us for a reading with Polish poet, essayist, and critic Tadeusz Dąbrowski as part of his U.S. reading tour for the English translation of his poetry volume POSTS (Zephyr Press, 2017). This event is co-sponsored by the Harriman Institute, the East Central European Center, the Polish Cultural Institute, Zephyr Press, and the City of Gdańsk.
POSTS, Tadeusz Dąbrowski’s second American collection of poems, has just been published by Zephyr Press. His poetry explores the constant struggle with uncertainty, the contrasts between religion and love, and between the deadly serious and the humorous, by playing with form. Nominated for the NIKE prize in 2010, and translated into approximately twenty languages, Dąbrowski is one of the most celebrated contemporary Polish poets. His poetry has been translated into English by two-time Found in Translation award winner Antonia Lloyd-Jones.
Tadeusz Dąbrowski is a Polish poet, essayist and critic. He is the editor of the literary bimonthly Topos and art director of the European Poet of Freedom Festival. His work has been published in journals including The New Yorker, Paris Review, Boston Review, Ploughshares, Agni, American Poetry Review, Tin House, Harvard Review, Little Star, Crazyhorse, Poetry Daily, and Guernica. Author of seven volumes of poetry in his native Polish, the most recent of which is Środek wyrazu (2016). His work has been translated into 20 languages. Recipient of fellowships from Yaddo (2015), Omi International Arts Center (2013), and Vermont Studio Center (2011). He has issued two poetry collections in the US: Black Square (2011) and POSTS (2017), both published by Zephyr Press. He lives in Gdańsk on Poland’s Baltic coast.