Faculty in the Media

Irina Reyfman and Andrew Kahn Translate Radishchev for the Russian Library

Irina Reyfman (Professor and Chair, Slavic Languages) is co-translator with Andrew Kahn (University of Oxford) of Alexander Radishchev's Journey from St. Petersburg to Moscow, one of the most important works to come out of the age of Catherine the Great. The translation was published in the Russian Library by Columbia University Press.

Frajlich and Meyer and the University of Rzeszów's Journal Tematy i Konteksty

Anna Frajlich (Senior Lecturer Emerita) published an article on Kazimierz Wierzyński's Polish translation of Alexander Blok's "Venice" in Tematy i Konteksty, the current issue of which is devoted to problems of translation. Ronald Meyer (Adj. Associate Professor, Slavic) has been appointed to the Advisory Board of Tematy i Konteksty, which is published by the University of Rzeszów.

Kent Takes on Russian Disinformation in an IPA Podcast and Panel for the Foreign Correspondents Club of Hong Kong

Thomas Kent (International and Public Affairs) joined The Cognitive Crucible (Information Professionals Association) to talk about his recent book, Striking Back: Overt and Covert Options to Combat Russian Disinformation. The wide-ranging discussion covers the origins of Radio Free Europe, ethics, and election meddling.


Subscribe to RSS - Faculty in the Media